www.programmablepower.com XPH 35-4D XPH 35-4T XPH Series Dual and Triple Output 35V 4A DC Power Supply Operating Manual
Operation - Auxiliary Output Output Voltage The output voltage can be set between 1·5V and 5·0V using the front panel rotary adjustment beside the c
Calibration Allow at least 5 minutes warm-up before commencing calibration. Access to Calibration Adjustments All adjustments are on the front panel
Current Calibration Switch output OFF. Set output voltage to nominally 2V. Set current control to minimum. Connect the DMM (set to Amps) and load in
Maintenance The Manufacturers or their agents overseas will provide repair for any unit developing a fault. Where owner wish to undertake their own
Sécurité Cet instrument est de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été construit pour satisfaire aux impératifs EN61010-1 (im
Installation Tension d’utilisation secteur Cet instrument a une plage d'entrée universelle et il fonctionne sur une alimentation secteur de 115
Fonctionnement - Sorties principales Le fonctionnement des deux sorties principales est identique; la description suivante s’applique aux deux. Régl
Fonctionnement – Sortie Auxiliaire Tension de sortie La tension de sortie peut être réglée entre 1·5V et 5·0V en utilisant la commande rotative du p
Maintenance Le Constructeur ou ses agents à l'étranger répareront tout bloc qui tombe en panne. Si le propriétaire de l'appareil décide d&
Sicherheit Dieses Gerät wurde nach der Sicherheitsklasse (Schutzart) I der IEC-Klassifikation und gemäß den europäischen Vorschriften EN61010-1 (Sic
About Xantrex Xantrex Technology Inc. is a world-leading supplier of advanced power electronics and controls with products from 50 watt mobile units
Installation Netzbetriebsspannung Das Gerät besitzt einen universellen Eingangsbereich und kann ohne jede weitere Einstellung mit einer Nenn-Netzver
Betrieb - Hauptausgänge Der Betrieb beider Hauptausgänge ist derselbe. Folgende Beschreibung gilt daher für beide. Einstellung des Ausgangs Bei eing
Betrieb – Hilfsausgang Ausgangsspannung Die Ausgangspannung kann mittels Drehkopf, neben den zentralen Anschlussklemmen, in einem Bereich von 1,5 V
Wartung Die Hersteller bzw. deren Vertretungen im Ausland bieten die Reparatur von Geräten an, bei denen eine Störung aufgetreten ist. Wenn der Eig
Sicurezza Questo strumento appartiene alla Categoria di Sicurezza 1, secondo la classifica IEC, ed è stato progettato in modo da soddisfare i criter
Installazione Tensione d’esercizio Questo strumento è dotato di un’entrata universale e funziona con un’alimentazione a 115V o 230V senza regolazion
Funzionamento - Uscite principali Le due uscite principali presentano un funzionamento identico e la seguente descrizione riguarda entrambe. Imposta
Funzionamento – Uscita Ausiliaria Tensione di uscita La tensione di uscita può essere regolata tra 1.5V e 5.0V usando il potenziometro a fianco de
Manutenzione I Produttori o i loro agenti all’estero faranno le riparazioni necessarie in caso di guasto. Qualora l’utente desiderasse eseguire il l
Seguridad Este es un instrumento de Clase de Seguridad I según la clasificación del IEC y ha sido diseñado para cumplir con los requisitos del EN610
Table of Contents Introduction 3 Specification 3 EMC 5 Safety 6 Installation 7 Connections 7 Operation - Main Outputs 8 Operation - Auxiliary
Instalación Tensión de la Red Eléctrica Este instrumento tiene un rango de entrada universal y funcionará sin necesidad de ajustes en suministros el
Operación - Salidas Principales La operación de ambas salidas principales es idéntica; la siguiente descripción aplica a ambas. Ajuste de la Salida
Operación – Salida Auxiliar Tensión de Salida La salida de voltaje puede ajustarse entre 1.5V y 5.0V mediante el botón giratorio del panel frontal a
Mantenimiento Los fabricantes o sus agentes en el extranjero ofrecen un servicio de reparación para toda unidad que desarrolle un defecto. Si los pr
Warranty Information Warranty What does this warranty cover? This Limited Warranty is provided by Xantrex Technology, Inc. ("Xantrex") and
What does this warranty not cover? This Limited Warranty does not cover normal wear and tear of the product or costs related to the removal, install
Return Material Authorization Policy Before returning a product directly to Xantrex you must obtain a Return Material Authorization (RMA) number and
Xantrex Technology Inc. 9250 Brown Deer Road San Diego, CA USA, 92121 858-450-0085 Tel 858-678-4481 Fax 800-733-5427 Toll Free North America sales@p
Introduction The XPH 35-4D and XPH 35-4Tv provide high levels of power (up to 305 watts) in a compact and attractive case style. High resolution con
Transient Response: <200µs to within 50mV of set level for 90% load change. Temperature Coefficient: Typically <100ppm/°C. Status Indicatio
EMC This instrument has been designed to meet the requirements of the EMC Directive 89/336/EEC. Compliance was demonstrated by meeting the test limi
Safety This power supply is a Safety Class I instrument according to IEC classification and has been designed to meet the requirements of EN61010-1
Installation Mains Operating Voltage This instrument has a universal input range and will operate from a nominal 115V or 230V mains supply without a
Operation - Main Outputs The operation of both main outputs is identical; the following description applies to both. Setting Up the Output With the
Kommentare zu diesen Handbüchern