Xantrex XPH 35-4D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Xantrex XPH 35-4D herunter. Xantrex XPH 35-4D User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

www.programmablepower.com XPH 35-4D XPH 35-4T XPH Series Dual and Triple Output 35V 4A DC Power Supply Operating Manual

Seite 2 - Date and Revision

Operation - Auxiliary Output Output Voltage The output voltage can be set between 1·5V and 5·0V using the front panel rotary adjustment beside the c

Seite 3 - Table of Contents

Calibration Allow at least 5 minutes warm-up before commencing calibration. Access to Calibration Adjustments All adjustments are on the front panel

Seite 4 - Specification

Current Calibration Switch output OFF. Set output voltage to nominally 2V. Set current control to minimum. Connect the DMM (set to Amps) and load in

Seite 5 - GENERAL

Maintenance The Manufacturers or their agents overseas will provide repair for any unit developing a fault. Where owner wish to undertake their own

Seite 6 - Cautions

Sécurité Cet instrument est de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été construit pour satisfaire aux impératifs EN61010-1 (im

Seite 7

Installation Tension d’utilisation secteur Cet instrument a une plage d'entrée universelle et il fonctionne sur une alimentation secteur de 115

Seite 8 - Connections

Fonctionnement - Sorties principales Le fonctionnement des deux sorties principales est identique; la description suivante s’applique aux deux. Régl

Seite 9 - Operation - Main Outputs

Fonctionnement – Sortie Auxiliaire Tension de sortie La tension de sortie peut être réglée entre 1·5V et 5·0V en utilisant la commande rotative du p

Seite 10 - Operation - General

Maintenance Le Constructeur ou ses agents à l'étranger répareront tout bloc qui tombe en panne. Si le propriétaire de l'appareil décide d&

Seite 11 - Calibration

Sicherheit Dieses Gerät wurde nach der Sicherheitsklasse (Schutzart) I der IEC-Klassifikation und gemäß den europäischen Vorschriften EN61010-1 (Sic

Seite 12 - 1.5V/5V Output

About Xantrex Xantrex Technology Inc. is a world-leading supplier of advanced power electronics and controls with products from 50 watt mobile units

Seite 13 - Maintenance

Installation Netzbetriebsspannung Das Gerät besitzt einen universellen Eingangsbereich und kann ohne jede weitere Einstellung mit einer Nenn-Netzver

Seite 14 - Sécurité

Betrieb - Hauptausgänge Der Betrieb beider Hauptausgänge ist derselbe. Folgende Beschreibung gilt daher für beide. Einstellung des Ausgangs Bei eing

Seite 15 - Installation

Betrieb – Hilfsausgang Ausgangsspannung Die Ausgangspannung kann mittels Drehkopf, neben den zentralen Anschlussklemmen, in einem Bereich von 1,5 V

Seite 16

Wartung Die Hersteller bzw. deren Vertretungen im Ausland bieten die Reparatur von Geräten an, bei denen eine Störung aufgetreten ist. Wenn der Eig

Seite 17 - Fonctionnement - Généralités

Sicurezza Questo strumento appartiene alla Categoria di Sicurezza 1, secondo la classifica IEC, ed è stato progettato in modo da soddisfare i criter

Seite 18

Installazione Tensione d’esercizio Questo strumento è dotato di un’entrata universale e funziona con un’alimentazione a 115V o 230V senza regolazion

Seite 19 - Sicherheit

Funzionamento - Uscite principali Le due uscite principali presentano un funzionamento identico e la seguente descrizione riguarda entrambe. Imposta

Seite 20 - Anschlüsse

Funzionamento – Uscita Ausiliaria Tensione di uscita La tensione di uscita può essere regolata tra 1.5V e 5.0V usando il potenziometro a fianco de

Seite 21 - Betrieb - Hauptausgänge

Manutenzione I Produttori o i loro agenti all’estero faranno le riparazioni necessarie in caso di guasto. Qualora l’utente desiderasse eseguire il l

Seite 22 - Betrieb - Allgemein

Seguridad Este es un instrumento de Clase de Seguridad I según la clasificación del IEC y ha sido diseñado para cumplir con los requisitos del EN610

Seite 23 - Wartung

Table of Contents Introduction 3 Specification 3 EMC 5 Safety 6 Installation 7 Connections 7 Operation - Main Outputs 8 Operation - Auxiliary

Seite 24 - Sicurezza

Instalación Tensión de la Red Eléctrica Este instrumento tiene un rango de entrada universal y funcionará sin necesidad de ajustes en suministros el

Seite 25 - Collegamenti

Operación - Salidas Principales La operación de ambas salidas principales es idéntica; la siguiente descripción aplica a ambas. Ajuste de la Salida

Seite 26 - Protezione

Operación – Salida Auxiliar Tensión de Salida La salida de voltaje puede ajustarse entre 1.5V y 5.0V mediante el botón giratorio del panel frontal a

Seite 27 - Funzionamento - Generale

Mantenimiento Los fabricantes o sus agentes en el extranjero ofrecen un servicio de reparación para toda unidad que desarrolle un defecto. Si los pr

Seite 28 - Manutenzione

Warranty Information Warranty What does this warranty cover? This Limited Warranty is provided by Xantrex Technology, Inc. ("Xantrex") and

Seite 29 - Seguridad

What does this warranty not cover? This Limited Warranty does not cover normal wear and tear of the product or costs related to the removal, install

Seite 30 - Conexiones

Return Material Authorization Policy Before returning a product directly to Xantrex you must obtain a Return Material Authorization (RMA) number and

Seite 31 - Protección

Xantrex Technology Inc. 9250 Brown Deer Road San Diego, CA USA, 92121 858-450-0085 Tel 858-678-4481 Fax 800-733-5427 Toll Free North America sales@p

Seite 32 - Operación - General

Introduction The XPH 35-4D and XPH 35-4Tv provide high levels of power (up to 305 watts) in a compact and attractive case style. High resolution con

Seite 33 - Mantenimiento

Transient Response: <200µs to within 50mV of set level for 90% load change. Temperature Coefficient: Typically <100ppm/°C. Status Indicatio

Seite 34 - Warranty Information

EMC This instrument has been designed to meet the requirements of the EMC Directive 89/336/EEC. Compliance was demonstrated by meeting the test limi

Seite 35 - Warning: Limitations On Use

Safety This power supply is a Safety Class I instrument according to IEC classification and has been designed to meet the requirements of EN61010-1

Seite 36 - Out of Warranty Service

Installation Mains Operating Voltage This instrument has a universal input range and will operate from a nominal 115V or 230V mains supply without a

Seite 37 - Xantrex Technology Inc

Operation - Main Outputs The operation of both main outputs is identical; the following description applies to both. Setting Up the Output With the

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare